AC | כו ויקח אותם נבוזראדן רב טבחים וילך אותם אל מלך בבל רבלתה
|
ASV | And Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.
|
BE | These Nebuzaradan, the captain of the armed men, took with him to the king of Babylon at Riblah.
|
Darby | And Nebuzar-adan the captain of the body-guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah;
|
ELB05 | Und Nebusaradan, der Oberste der Leibwache, nahm sie und brachte sie zu dem König von Babel nach Ribla.
|
LSG | Nebuzaradan, chef des gardes, les prit, et les conduisit vers le roi de Babylone à Ribla.
|
Sch | diese nahm Nebusaradan, der Oberste der Leibwache, fest und führte sie zum König von Babel nach Ribla.
|
Web | So Nebuzar-adan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.
|